Conditions générales

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE ANVERTIA BV

1 – Scope of Application:

These general terms and conditions apply to every offer, quotation, order, delivery, or contract between ANVERTIA BV (hereinafter "the Seller") and its customer (hereinafter "the Buyer"). In the event of a conflict between these general terms and conditions and a separate written contract between the Seller and the Buyer, the provisions of the separate written contract shall apply. These general terms and conditions remain applicable with respect to the non-conflicting provisions. Furthermore, acceptance of these general terms and conditions implies the Buyer's complete waiver of the application of its own general terms and conditions. Any amendments to these general terms and conditions and/or any conflicting terms and conditions added or proposed by the Buyer shall only apply if they have been explicitly accepted in writing by the Seller.

2 – Offers and Acceptance:

The Seller's prices, offers, and contract proposals are optional and, as such, are not binding on the Seller. Orders placed by the Buyer are always binding on the Buyer. The Seller is only bound by an order from the Buyer after written acceptance or execution of the order. The Seller reserves the right to refuse orders without providing a reason. The Buyer may not transfer the order to a third party without the Seller's prior written consent. Sample specifications are binding only to the extent that it has been explicitly agreed that these samples are representative.

3 – Prices:

The Seller's prices are EXW (Incoterms® 2020) prices, which include transport packaging, unless otherwise agreed in writing between the parties. All taxes, bank charges, fees, and charges of any kind relating to the delivered products or their transport, including new taxes, fees, and charges that come into effect after the conclusion of the contract, are the sole responsibility of the Buyer. The Seller reserves the right to adjust prices based on increases in the costs of raw materials, energy, or transport, upon presentation of the required supporting documents.

4 – Delivery and Acceptance

The delivery times provided by the Seller are purely indicative. The Buyer hereby expressly waives any other possible recourse, in particular the award of any form of compensation. Deliveries may be made in part, which shall not give rise to the Buyer's refusal of delivery or entitle him to compensation. In the absence of collection of the delivery, the Seller has the right, from the moment of delivery, without formal notice and automatically, to claim dues up to 7.50 euros/m² per month started. After written formal notice and upon expiry of the period specified in said formal notice, the Seller has the right to destroy the products at the Buyer's expense and/or to no longer keep them at the Buyer's disposal. The Buyer undertakes to immediately take receipt of the delivered products and to check whether the technical specifications and quantity of the delivered products correspond to what was agreed. In the event of apparent defects in the delivered products, the Buyer must, without delay and no later than 5 working days after delivery, notify the Seller in writing, providing a detailed description of the defects. Complaints regarding apparent defects are only valid and considered provided that the complaint has been notified to the Seller in good time and that the delivered products have not yet been processed or resold by the Buyer. The aforementioned complaints do not suspend the Buyer's payment obligation for products not affected by the complaint.

5 – Force Majeure

The Seller has the right to cancel or postpone delivery in the event of force majeure, without being liable for any compensation. Force majeure means a situation in which the performance of a contract is prevented in whole or in part, temporarily or not, by circumstances beyond the Seller's control, even if these circumstances were already foreseeable at the time the contract was entered into. The following cases are in any case considered force majeure: depletion of stocks, delay or non-delivery by suppliers, loss of goods due to an accident, machine breakdown, strike or lockout, fire, riot, war, epidemic, flood, numerous absences due to illness, electrical, computer, internet, or telecommunications outages, decisions or interventions by authorities (including the refusal or cancellation of a permit or license), fuel shortages, and faults or delays due to third parties. The Seller will make all reasonable efforts to limit the consequences of a force majeure situation. Given that the Buyer's commitment constitutes, in essence, a payment obligation, force majeure on the part of the Buyer is excluded.

6 – Claims

In the event of apparent defects in the delivered products, the Buyer must, without delay and no later than 5 business days after delivery, notify the Seller in writing, providing a detailed description of the defects. In the event of an error or poor workmanship, the Company's liability is limited to carrying out the necessary corrections and cannot give rise to any other compensation.

7 – Payment Terms

All invoices are payable at the Seller's registered office, in the currency stated on the invoice. Unless otherwise agreed in writing between the parties, the Seller's invoices are payable no later than thirty (30) days following the invoice date. In the event of non-compliance by the Buyer with the aforementioned payment terms or in the event of the discovery of circumstances that raise doubts about the Buyer's solvency, the Seller has the right to demand advance payment for orders still to be delivered, to suspend performance of the contract until payment and/or the provision of guarantees by the Buyer, or to terminate the contract definitively without the Buyer being entitled to claim compensation. Compensation by the Buyer is expressly excluded.

In the event of full or partial non-payment of an invoice by the due date, the Buyer shall, automatically and without prior notice, be liable for late payment interest on the outstanding balance of the invoice, based on the statutory interest rate plus 5%, but this interest may not be less than 8.50% per annum. In addition, the Buyer shall, automatically and without prior notice, be liable for a fixed compensation of 10% of the outstanding balance of the invoice, with a minimum of €250.00, without prejudice to the Seller's right to claim increased compensation, upon proof of greater actual loss suffered. In the event of non-payment of an invoice by the due date, all other invoices not yet due shall become due and payable automatically and without prior notice. Any complaint regarding the preparation of invoices must be notified to the Seller in writing within 7 days of the invoice date. A complaint regarding an invoice does not suspend the Buyer's payment obligation.

8 – Processing of Personal Data

The Buyer's personal data will be processed only when necessary for the performance of the contract and in accordance with the provisions of the GDPR and any other relevant regulations.

9 – Applicable Law and Competent Courts

These general terms and conditions and all contracts to which they apply, as well as all other contracts arising from them, are governed exclusively by Belgian law. The application of the Vienna Convention of April 11, 1980, is expressly excluded. All disputes between the parties concerning contracts subject to these general terms and conditions shall fall exclusively under the jurisdiction of the courts of the district where the Seller is based. The Seller reserves the right to bring disputes before another court, in accordance with Belgian law.

ALGEMENE VERKOOPSVOORWAARDEN ANVERTIA BV

1 - Toepassingsgebied:

Deze algemene voorwaarden zijn van toepassing op iedere aanbieding, offerte, bestelling, levering of overeenkomst tussen ANVERTIA BV (hierna 'Verkoper') en haar klant (hierna 'Koper'). Ingeval van strijdigheid tussen deze algemene voorwaarden en een afzonderlijke schriftelijke overeenkomst tussen Verkoper en Koper, gelden de bepalingen van de afzonderlijke schriftelijke overeenkomst. Deze algemene voorwaarden blijven van toepassing voor wat betreft de niet-strijdige bepalingen. Aanvaarding van deze algemene voorwaarden impliceert tevens dat de Koper volledig verzaakt aan de toepassing van zijn eigen algemene voorwaarden. Enige wijziging aan deze algemene voorwaarden en/of afwijkende eigen voorwaarden hierop aangebracht of voorgesteld door de Koper zijn slechts van toepassing indien deze expliciet en schriftelijk aanvaard werden door de Verkoper.

2 - Offertes en bestellingen

Prijzen en offertes van Verkoper zijn vrijblijvend en binden haar dusdanig niet. Bestellingen geplaatst door Koper zijn steeds bindend voor de Koper. Verkoper is slechts gebonden door een bestelling van de Koper na schriftelijke aanvaarding of door uitvoering van de bestelling. Verkoper behoudt zich het recht voor bestellingen te weigeren, zonder opgave van reden. De bestelling kan door de Koper niet worden overgedragen aan een derde zonder voorafgaandelijke schriftelijke instemming van Verkoper. De eigenschappen van stalen ('samples') zijn slechts bindend voor zover expliciet werd overeengekomen dat deze representatief zijn.

3. Prijzen

De prijzen van Verkoper zijn EXW (Incoterms® 2020) prijzen, inclusief transportverpakking, tenzij partijen schriftelijk anders zijn overeengekomen. Alle belastingen, bankkosten, taksen en/of heffingen, van welke aard dan ook, die betrekking hebben op de geleverde producten of het transport ervan, met inbegrip van nieuwe belastingen, taksen en heffingen die na de totstandkoming van de overeenkomst zouden worden ingevoerd, zijn integraal ten laste van de Koper. Verkoper behoudt zich het recht voor de prijzen aan te passen in functie van verhoogde grondstof-, energie- en/of transportkosten, mits het voorleggen van de nodige bewijsstukken.

4 - Levering en aanvaarding

Leveringstermijnen meegedeeld door Verkoper zijn louter indicatief en vormen geen essentiële voorwaarde van de bestelling. Behoudens andersluidend beding, kan het niet nakomen van deze termijn voor de koper geen aanleiding geven tot ontbinding noch tot schadevergoeding. Leveringen kunnen gedeeltelijk plaatsvinden, dit kan geen aanleiding geven tot weigering van de levering door de Koper noch een recht op schadevergoeding doen ontstaan. Bij gebreke aan afhaling van de levering heeft Verkoper het recht om vanaf het moment van de levering, zonder ingebrekestelling en van rechtswege, een vergoeding te vorderen van de Koper voor de opslag van de producten gelijk aan 7,50 EUR/m² per begonnen maand. Na schriftelijke ingebrekestelling en na afloop van de termijn bepaald in de ingebrekestelling is Verkoper gerechtigd de producten te vernietigen op kosten van de Koper en/of deze niet meer beschikbaar te houden voor de Koper. De Koper verbindt er zich toe om de geleverde producten onmiddellijk in ontvangst te nemen en te onderzoeken of de technische specificaties en/of kwantiteit van de geleverde producten overeenstemt met hetgeen werd overeengekomen. Eventuele zichtbare gebreken betreffende de geleverde producten dienen onverwijld en uiterlijk 5 werkdagen na de levering schriftelijk aan Verkoper te worden gemeld, waarbij de Koper de gebreken op gedetailleerde wijze dient te beschrijven. Klachten wegens zichtbare gebreken zijn slechts geldig en worden slechts onderzocht op voorwaarde dat de klacht tijdig aan Verkoper werd gemeld en indien de geleverde producten door de Koper nog niet werden verwerkt en/of doorverkocht. Bovenvermelde klachten schorten de betalingsverplichting in hoofde van de Koper niet op voor producten die niet het voorwerp van de klacht uitmaken.

5 - Overmacht

Verkoper heeft het recht een levering te annuleren of de levering uit te stellen ingeval van overmacht zonder gehouden te zijn tot betaling van enige schadevergoeding. Onder overmacht wordt verstaan de situatie waarin de uitvoering van de overeenkomst geheel of gedeeltelijk, al dan niet tijdelijk, verhinderd wordt door omstandigheden buiten de wil van Verkoper. Zeker als gevallen van overmacht beschouwd: uitputting van de voorraad, vertragingen in of uitblijven van leveringen door leveranciers, tenietgaan van goederen ten gevolge van ongevallen, machinebreuk, staking of lockout, brand, oproer, oorlog, epidemie, overstroming, hoog ziekteverzuim, elektrische, informatica- , internet- of telecommunicatiestoringen, cybercriminaliteit, beslissingen of interventies van overheidswege (met inbegrip van de weigering of annulering van een vergunning of licentie), brandstoftekorten en fouten of vertragingen te wijten aan derden. Verkoper zal alle redelijke inspanningen verrichten om de gevolgen van een overmachtssituatie te beperken. Aangezien de verbintenis van de Koper in essentie een betalingsverplichting uitmaakt, wordt overmacht in hoofde van de Koper hierbij uitdrukkelijk uitgesloten.

6 - Klachten

Op straffe van verval van recht moet elke klacht of protest bij aangetekend schrijven uiterlijk 5 werkdagen na de levering na ontvangst der goederen geschieden. In geval van vergissing of slechte afwerking beperkt de verantwoordelijkheid zich tot het uitvoeren der vereiste verbeteringen.

7 - Betaling-Bevoegdheid

Alle facturen zijn betaalbaar op de maatschappelijke zetel van Verkoper in de valuta zoals vermeld op de factuur. Tenzij partijen schriftelijk anders zijn overeengekomen, zijn de facturen van Verkoper betaalbaar uiterlijk dertig (30) dagen na de datum van de factuur. Indien de Koper zich niet houdt aan voormelde betalingsmodaliteiten of er omstandigheden bekend worden die twijfel doen ontstaan omtrent de solvabiliteit van de Koper, is Verkoper gerechtigd om voor nog uit te voeren leveringen een voorafgaande betaling te eisen, de uitvoering van de overeenkomst op te schorten tot aan betaling en/of het voorleggen van zekerheden door de Koper of de overeenkomst definitief te beëindigen zonder dat de Koper recht heeft op schadevergoeding. Schuldvergelijking door de Koper wordt uitdrukkelijk uitgesloten. In geval van gehele of gedeeltelijke niet-betaling van een factuur op de vervaldag, is de Koper van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling nalatigheidsintresten verschuldigd op het nog verschuldigde factuurbedrag volgens de wettelijke intrestvoet vermeerderd met 5%, zonder dat die intrest lager kan zijn dan 8,50 % per jaar. Bovendien is de Koper van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling een forfaitaire schadevergoeding verschuldigd ten belope van 10% van het nog verschuldigde factuurbedrag, met een minimum van 250,00 EUR, onverminderd het recht van Verkoper om een hogere schadevergoeding te vorderen mits bewijs van hogere werkelijk geleden schade. Bij niet-betaling van een factuur op de vervaldag worden alle andere nog niet vervallen facturen van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling opeisbaar. Elk protest met betrekking tot de wijze van redactie van facturen moet binnen de 7 dagen na factuurdatum schriftelijk gemeld worden aan Verkoper. Protest van de factuur schort de betalingsverplichting van de Koper niet op.

8. Verwerking persoonsgegevens

Persoonsgegevens van de Koper zullen enkel worden verwerkt indien noodzakelijk voor de uitvoering van de overeenkomst en in overeenstemming met GDPR- en andere relevante regelgeving.

9. Toepasselijk recht en bevoegde rechtbanken

Deze algemene voorwaarden en alle overeenkomsten waarop deze algemene voorwaarden van toepassing zijn, alsmede alle andere overeenkomsten die daaruit voortspruiten, worden uitsluitend beheerst door het Belgisch recht. De toepassing van het Weens Koopverdrag van 11 april 1980 wordt uitdrukkelijk uitgesloten. Alleen de rechtbanken van het gebied waarin de onderneming van Verkoper gevestigd is, zijn territoriaal bevoegd om van enig geschil kennis te nemen. Verkoper behoudt zich het recht voor geschillen voor een andere rechtbank te brengen overeenkomstig het Belgisch recht.

CONDITIONS GENERALES DE VENTE ANVERTIA BV

Article 1 - Champ d'application

Les présentes conditions générales sont d'application pour chaque offre, devis, commande, livraison ou contrat entre ANVERTIA BV (ci-après « le Vendeur ») et son client (ci-après « l'Acheteur »). En cas de contradiction entre ces conditions générales et un contrat écrit séparé entre le Vendeur et l'Acheteur, les dispositions du contrat écrit séparé sont d'application. Les présentes conditions générales restent d'application en ce qui concerne les dispositions non contradictoires. Par ailleurs, l'acceptation de ces conditions générales implique le renoncement complet de l'Acheteur à l'application de ses propres conditions générales. Toute modification à ces conditions générales et/ou toute condition contraire propre ajoutée ou proposée par l'Acheteur n'est applicable que si elle a été acceptée explicitement et par écrit par le Vendeur.

Article 2 - Offres et acception

Les prix, offres et propositions de contrat du Vendeur sont facultatifs et, à ce titre, n'engagent pas le Vendeur. Les commandes passées par l'Acheteur engagent toujours l'Acheteur. Le Vendeur n'est lié par une commande de l'Acheteur qu'après acceptation écrite ou exécution de la commande. Le Vendeur se réserve le droit de refuser des commandes sans fournir de justification. L'Acheteur ne peut pas transférer la commande à un tiers sans autorisation écrite préalable du Vendeur. Les caractéristiques des échantillons ne sont contraignantes que dans la mesure où il a été explicitement convenu que ces échantillons sont représentatifs.

3. Prix

Les prix du Vendeur sont des prix EXW (Incoterms® 2020) qui incluent le conditionnement de transport, sauf convention écrite contraire entre les parties. Tous les impôts, frais bancaires, taxes et redevances, de quelque nature que ce soit, qui se rapportent aux produits livrés ou à leur transport, y compris les nouveaux impôts, taxes et redevances entrés en vigueur après la conclusion du contrat, sont intégralement à la charge de l'Acheteur. Le Vendeur se réserve le droit d'adapter les prix en fonction des augmentations des coûts des matières premières, de l'énergie ou de transport, moyennant la présentation des pièces justificatives requises.

4. Livraison et acceptation

Les délais de livraison communiqués par le Vendeur sont purement indicatifs. Par les présentes, l'Acheteur renonce expressément à tout autre moyen de recours possible, en particulier l'attribution d'une quelconque forme de dédommagement. Les livraisons peuvent s'effectuer de façon partielle, ce qui ne peut pas donner lieu au refus de la livraison par l'Acheteur ni ouvrir un droit à un dédommagement. À défaut de retrait de la livraison, le Vendeur a le droit, à partir du moment de la livraison, sans mise en demeure et de plein droit, de réclame duits à concurrence de 7,50 euros/m² par mois entamé. Après une mise en demeure écrite et à l'expiration du délai spécifié dans ladite mise en demeure, le Vendeur a le droit de détruire les produits aux frais de l'Acheteur et/ou de ne plus les tenir à la disposition de l'Acheteur. L'Acheteur s'engage à prendre immédiatement réception des produits livrés et à vérifier si les spécifications techniques et la quantité des produits livrés correspondent à ce qui a été convenu. En cas de défauts apparents aux produits livrés, l'Acheteur doit, sans délai et au plus tard 5 jours ouvrés après la livraison, en notifier le Vendeur par écrit, en fournissant une description détaillée des défauts. Les plaintes concernant des défauts apparents ne sont valables et prises en considération qu'à condition que la plainte ait été notifiée au Vendeur à temps et que les produits livrés n'aient pas encore été transformés ou revendus par l'Acheteur. Les plaintes susmentionnées ne suspendent pas l'obligation de paiement dans le chef de l'Acheteur pour les produits qui ne sont pas concernés par la plainte.

Article 5 - Force majeure

Le Vendeur a le droit d'annuler ou de différer une livraison en cas de force majeure, sans être redevable d'un quelconque dédommagement. Par force majeure, il faut entendre la situation dans laquelle l'exécution d'un contrat est empêchée en tout ou partie, de manière temporaire ou non, par des circonstances indépendantes de la volonté du Vendeur, même si ces circonstances étaient déjà prévisibles au moment de la conclusion du contrat. Les cas suivants sont en tout cas considérés comme des cas de force majeure : épuisement des stocks, retard ou absence de livraison par les fournisseurs, perte des marchandises suite à un accident, bris de machine, grève ou lock-out, incendie, émeute, guerre, épidémie, inondation, de nombreuses absences pour maladie, pannes électriques, informatiques, d'Internet ou de télécommunications, décisions ou interventions de l'autorité (en ce compris le refus ou l'annulation d'un permis ou d'une licence), pénuries de carburant et fautes ou retards dus à des tiers. Le Vendeur fournira tous les efforts raisonnablement nécessaires pour limiter les conséquences d'une situation de force majeure. Étant donné que l'engagement de l'Acheteur constitue, en essence, une obligation de paiement, la force majeure dans le chef de l'Acheteur est exclue.

Article 6 - Réclamations

En cas de défauts apparents aux produits livrés, l'Acheteur doit, sans délai et au plus tard 5 jours ouvrés après la livraison, en notifier le Vendeur par écrit, en fournissant une description détaillée des défauts. En cas d'erreur ou de malfaçon, la responsabilité de la Société se limite à l'exécution des corrections nécessaires et ne peut donner lieu à toute autre indemnisation

Article 7. Modalités de paiement

Toutes les factures sont payables au siège social du Vendeur, dans la devise mentionnée sur la facture. Sauf convention écrite contraire entre les parties, les factures du Vendeur sont payables au plus tard dans les trente (30) jours qui suivent la date de la facture. En cas de non-respect par l'Acheteur des modalités de paiement susmentionnées ou en cas de découverte de circonstances qui suscitent des doutes quant la solvabilité de l'Acheteur, le Vendeur a le droit d'exiger un paiement préalable des commandes qui doivent encore être livrées, de suspendre l'exécution du contrat jusqu'au paiement et/ou à la présentation de garanties par l'Acheteur, ou de résilier définitivement le contrat sans que l'Acheteur puisse prétendre à un dédommagement. La compensation par l'Acheteur est expressément exclue.

En cas de non-paiement intégral ou partiel d'une facture à la date d'échéance, l'Acheteur sera, de plein droit et sans mise en demeure préalable, redevable d'intérêts de retard sur le solde restant dû de la facture, sur la base du taux d'intérêt légal majoré de 5 %, sans que ces intérêts puissent être inférieurs à 8,50 % par an. En outre, l'Acheteur sera, de plein droit et sans mise en demeure préalable, redevable d'une indemnité forfaitaire à concurrence de 10 % du solde restant dû de la facture, avec un minimum de 250,00 euros, et ce sans préjudice du droit du Vendeur à réclamer une indemnisation majorée, moyennant la preuve d'un préjudice réellement subi plus important. En cas de non-paiement d'une facture à la date d'échéance, toutes les autres factures non échues deviennent exigibles de plein droit et sans mise en demeure préalable. Toute réclamation concernant la rédaction des factures doit être notifiée par écrit au Vendeur dans les 7 jours qui suivent la date de facturation. La réclamation concernant une facture ne suspend pas l'obligation de paiement de l'Acheteur.

Article 8 - Traitement des données à caractère personnel

Les données à caractère personnel de l'Acheteur seront traitées uniquement en cas de nécessité pour l'exécution du contrat et conformément aux dispositions du RGPD et de toute autre réglementation pertinente.

Article 9 - Droit applicable et tribunaux compétents

Les présentes conditions générales et tous les contrats auxquels elles s'appliquent, ainsi que tous les autres contrats qui en découlent, sont exclusivement régis par le droit belge. L'application de la Convention de Vienne du 11 avril 1980 est expressément exclue. Tous les litiges entre les parties concernant les contrats soumis à ces conditions générales relèvent exclusivement de la compétence des tribunaux de l'arrondissement où le Vendeur est basé. Le Vendeur se réserve le droit de porter les litiges devant un autre tribunal, conformément au droit belge.